Podcasts

Cancionero de Anne Boleyn

Cancionero de Anne Boleyn

Por Heather Teysko

En la primavera de 1536, sería un eufemismo decir que las cosas no iban bien para Ana Bolena. Ella era la reina de Inglaterra, pero no podía tener y dar a luz al hijo vivo que le había prometido a su esposo, Enrique VIII. Fue encarcelada en la Torre de Londres, habiendo sido arrestada por cargos de adulterio con cinco hombres después de una falsa confesión de su laudista, Mark Smeaton. En su posesión en la Torre, y probablemente proporcionándole un poco de consuelo, había un cancionero con la música favorita que había recopilado a lo largo de su vida.

Ahora, por primera vez en 500 años, gran parte de la música incluida en el cancionero de Anne Boleyn ha sido grabada por Alamire Consort, bajo la dirección del Dr. David Skinner del Sidney Sussex College, Universidad de Cambridge. Casi como un álbum de recortes, está lleno de música a la que Anne habría estado expuesta en Francia y en la corte de Margarita de Austria cuando era una adolescente. Skinner señala que Margaret fue una mecenas musical de muchos compositores famosos como Josquin o Pierre de la Rue, y Anne los habría conocido y escuchado sus nuevas obras cuando se interpretaron por primera vez. También es posible que parte de la música incluida en el Cancionero haya sido compuesta o escrita por la propia Anne. La idea de que Anne le cantara a Henry durante los primeros años de su apasionante noviazgo no es demasiado descabellada.

El cancionero en sí se guarda en la biblioteca del Royal College of Music y se conoce como Manuscrito 1070, ya que apareció y fue donado al RCM en el siglo XIX. Es un libro hermoso, lleno de notación detallada que es una mezcla de los estilos inglés y francés. La evidencia de que perteneció a Anne, al menos en algún momento de su vida, es convincente. Hacia el centro del libro hay una marca escrita en inglés que dice, “Mistress Anne Boleyn Nowe Thus”, con un poco de notación musical debajo. Nowe Así era el lema de su padre, por lo que podemos suponer que fue creado antes de que ella se convirtiera en reina. Después de ser reina, habría utilizado su propio lema (La más feliz) y no se habría referido a sí misma como Amante. Una composición también muestra un halcón, la insignia utilizada por Ana, picoteando una granada, la insignia utilizada por Catalina de Aragón, la primera esposa de Enrique.

Curiosamente, las mujeres son la fuente de muchos de los manuscritos que tenemos para la música de este período. Si bien las mujeres desempeñaron un papel pequeño en la creación e interpretación de música fuera del hogar, se esperaba que tuvieran talentos musicales que pudieran interpretar en diversos entornos sociales. No era raro que las mujeres llevaran cancioneros como el de Anne, que nos brindan una gran cantidad de información tanto sobre las mujeres que recopilaron las piezas como sobre los gustos de la corte o mecenas. Cualquiera que sea su relación con Anne, el Manuscrito 1070 es uno de los ejemplos más importantes de la música del Renacimiento francés en cualquier lugar, en parte porque no estaba en Francia durante el caos de la Revolución, cuando muchos manuscritos fueron destruidos.

El cancionero de Anne contiene 42 piezas, una mezcla de música religiosa y tres canciones francesas; uno de esos en particular es tentador de contemplar. Jouyssance vous donneray, de Claudin de Sermisy, es una chanson que se abre con un verso que promete que el cantante dará placer al oyente y hará que se cumpla lo que se espera. El Dr. Skinner cree que esto puede haber sido establecido específicamente para Anne y Henry, y Anne puede haberlo cantado. Por supuesto, sabemos que ella es famosa por no acostarse con Henry durante años (hasta justo antes de que se casaran) y también prometió que le daría un hijo y un heredero. Al escuchar la música uno casi puede imaginarse a Anne de pie ante Henry, haciéndole estas promesas a través de la música.

Dicho esto, hay estudiosos del otro lado que dicen que Anne no era la propietaria del Cancionero, o al menos la propietaria original. Esos argumentos pueden darnos una idea aún más profunda de la vida de Anne. Cuando salió de Inglaterra por primera vez, Anne fue a la corte de Margarita de Austria, como se señaló anteriormente, en Malinas. Luego fue a la corte francesa para trabajar con Mary Tudor, quien era la nueva esposa de Luis XII. Cuando murió y Mary regresó a Inglaterra, Anne se quedó porque estaba cerca de Claude, la duquesa de Bretaña que más tarde se convertiría en reina de Francia. También se acercó a Luisa de Saboya (1476-1531), la madre de Francisco I, y a Marguerite d’Angoulême / Alençon (1492-1549), su hermana que también se convertiría en la reina de Navarra.

En Early Modern Women: una revista interdisciplinaria (Vol. 4, 2009) Lisa Urkevich señala que la decoración de la primera parte del libro tiene el estilo que era popular justo antes de que Anne llegara a la corte, y cree que fue encargado para una boda en la que participaron Marguerite d'Alençon o su madre, Luisa de Saboya. Urkevich escribe que muy probablemente fue Marguerite porque el poeta que escribió Jouyssance vous donneray fue Clément Marot, un amigo de Marguerite (lo que, si es cierto, lamentablemente anula la tentadora idea de que la música se estableció específicamente para Anne y Henry). Además, el hecho de que el nombre de Anne esté en el medio del libro, en lugar de en el frente, apunta a la noción de que ella no era la destinataria original. No parece el tipo de escritura que esperaríamos ver en una dedicatoria; para empezar, es muy pequeño y no está decorado con ningún tipo de color. Anne solo usó el título de "Maestra" antes de 1529, cuando no habría estado en condiciones de encargar tal trabajo. Pero está escrito con intencionalidad, no garabateado al azar, y la inclusión del lema de su padre demuestra que la persona que lo escribe se preocupa por su familia.

Entonces, la teoría, según Urkevich, dice que Marguerite le dio su propio libro a Anne cuando descubrió que se iría para regresar a Inglaterra para un matrimonio propuesto. Sería un regalo perfecto, ya que se encargó originalmente para una boda, y también muestra cuán importante era la música para Anne, que este fue el regalo que Marguerite eligió darle.

De cualquier manera, lo más probable es que podamos dejar el Cancionero en su poder para cuando se marche de Francia. Una vez que fue reina, más de una década después, no habría tenido mucho tiempo para seguir aumentando. El álbum de Alamire, Cancionero de Anne Boleyn, incluye 18 de las 42 piezas del libro con una 19 que no forma parte de él, pero que está vinculada a Anne. “O Deathe, Rock me Asleep” es un poema que se cree que Anne escribió cuando estaba en la Torre esperando su ejecución.

Oh MUERTE, meceme dormido,
Tráeme un descanso tranquilo
Deja pasar mi fantasma cansado e inocente
De mi pecho cuidadoso.

Toca, campanilla de paso;
Haz sonar mi doloroso toque;
Deja que tu sonido cuente mi muerte.
La muerte se acerca;
No hay remedio.

Podemos imaginarnos a Anne, con sus gustos musicales muy sofisticados, escribiendo esta poesía, reconfortándose con la música que amó toda su vida y preparándose para su muerte de una manera muy personal. Por supuesto, también hay quienes creen que el poema fue escrito por Mark Smeaton, el pobre laudista que va a la horca con ella, o incluso otra víctima de la Torre. Pero el sentimiento es conmovedor y es una forma adecuada de poner fin a una contemplación musical sobre la vida y las pasiones de Anne.

El álbum, Cancionero de Anne Boleyn, de Alamire Consort está disponible para su compra y descarga a través de iTunes, Amazonas, y todos los lugares donde se vende música clásica.

Además, como información adicional, entrevisté a David Skinner en Cambridge el pasado julio para mi podcast donde habló de los cambios en la música del siglo XVI y no solo del Cancionero de Anne Boleyn.

Heather Teysko pasó los últimos diez años como subdirectora del consorcio de bibliotecas más grande de California, y recientemente se mudó a Andalucía, donde se enfoca en escribir y publicar, y trabaja en su podcast, el Podcast de historia inglesa del Renacimiento. Pasa sus días persiguiendo a su hija de dos años y empapándose de la historia del sur de España. Puedes seguir a Heather en Twitter@teysko


Ver el vídeo: Rick Wakeman - Close to the edge on piano (Mayo 2021).